diff options
Diffstat (limited to 'po/ckb.po')
| -rw-r--r-- | po/ckb.po | 675 |
1 files changed, 675 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ckb.po b/po/ckb.po new file mode 100644 index 0000000..a2ddd46 --- /dev/null +++ b/po/ckb.po @@ -0,0 +1,675 @@ +# Kurdish (Sorani) translation for gnome-todo +# Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 +# This file is distributed under the same license as the gnome-todo package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-todo\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-05 19:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 18:00+0300\n" +"Last-Translator: Jwtiyar Nariman <jwtiyar@gmail.com>\n" +"Language-Team: Kurdish (Sorani) <ckb@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-04 14:52+0000\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"Language: ckb\n" + +#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in:7 +#: data/org.gnome.Todo.desktop.in:3 src/gtd-application.c:156 +#: src/gtd-window.c:799 src/gtd-window.c:830 src/main.c:35 +msgid "To Do" +msgstr "ئەرکەکان" + +#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in:8 +msgid "Task manager for GNOME" +msgstr "ڕێکخەری کار بۆ گنۆم" + +#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in:11 +msgid "" +"GNOME To Do is a task management application designed to integrate with " +"GNOME. It is extensible through plugins and supports custom task providers." +msgstr "" + +#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in:24 +msgid "GNOME To Do with the dark theme variant" +msgstr "" + +#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in:28 +msgid "Editing a tasklist with GNOME To Do" +msgstr "" + +#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in:32 +msgid "Task lists displayed on grid mode" +msgstr "" + +#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in:36 +msgid "Task lists displayed on list mode" +msgstr "" + +#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in:40 +msgid "Available plugins for GNOME To Do" +msgstr "" + +#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in:44 +msgid "Visualizing tasks for today on GNOME To Do’s Today panel" +msgstr "" + +#: data/gtk/menus.ui:15 data/ui/plugin-dialog.ui:75 +msgid "Extensions" +msgstr "زیادکراوەکان" + +#: data/gtk/menus.ui:22 +msgid "_About" +msgstr "_دەربارە" + +#: data/gtk/menus.ui:26 +msgid "_Quit" +msgstr "_دەرچوون" + +#: data/org.gnome.Todo.desktop.in:4 +msgid "Manage your personal tasks" +msgstr "ئەرکە تایبەتەکانت بەڕێوەببە" + +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! +#: data/org.gnome.Todo.desktop.in:7 +msgid "org.gnome.Todo" +msgstr "org.gnome.Todo" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/org.gnome.Todo.desktop.in:13 +msgid "Task;Productivity;Todo;" +msgstr "Task;Productivity;Todo;" + +#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:6 +msgid "Window maximized" +msgstr "پەنجەرە گەورەکرایەوە" + +#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:7 +msgid "Window maximized state" +msgstr "دۆخی پەنجەرەی گەورەکراوە" + +#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:11 +msgid "Window size" +msgstr "قەبارەی پەنجەرە" + +#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:12 +msgid "Window size (width and height)." +msgstr "قەبارەی پەنجەرە(پانی و بەرزی)" + +#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:16 +msgid "Window position" +msgstr "شوێنی پەنجەرە" + +#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:17 +msgid "Window position (x and y)." +msgstr "شوێنی پەنجەرە( x و y)" + +#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:21 +msgid "First run of GNOME To Do" +msgstr "یەکەم کارکردنی GNOME To Do" + +#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:22 +msgid "" +"Whether it’s the first run of GNOME To Do (to run the initial setup) or not" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:26 +msgid "Default provider to add new lists to" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:27 +msgid "The identifier of the default provider to add new lists to" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:31 +msgid "List of active extensions" +msgstr "لیستی زیادکراوە چالاکەکان" + +#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:32 +msgid "The list of active extensions" +msgstr "لیستی زیادکراوە چالاکەکان" + +#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:36 +msgid "The current list selector" +msgstr "دیاریکەری لیستی ئێستا" + +#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:37 +msgid "The current list selector. Can be “grid” or “list”." +msgstr "" + +#: data/ui/edit-pane.ui:43 +msgid "_Notes" +msgstr "_تێبینییەکان" + +#: data/ui/edit-pane.ui:93 +msgid "D_ue Date" +msgstr "" + +#: data/ui/edit-pane.ui:111 +msgid "_Today" +msgstr "_ئەمڕۆ" + +#: data/ui/edit-pane.ui:121 +msgid "To_morrow" +msgstr "" + +#: data/ui/edit-pane.ui:169 +msgid "_Priority" +msgstr "_پێشینە" + +#: data/ui/edit-pane.ui:187 +msgctxt "taskpriority" +msgid "None" +msgstr "هیج" + +#: data/ui/edit-pane.ui:188 +msgid "Low" +msgstr "نزم" + +#: data/ui/edit-pane.ui:189 +msgid "Medium" +msgstr "ناوەند" + +#: data/ui/edit-pane.ui:190 +msgid "High" +msgstr "بەرز" + +#: data/ui/edit-pane.ui:198 data/ui/list-selector-panel.ui:93 +msgid "_Delete" +msgstr "_سڕینەوە" + +#: data/ui/edit-pane.ui:249 +msgctxt "taskdate" +msgid "None" +msgstr "نییە" + +#: data/ui/initial-setup.ui:25 +msgid "Welcome" +msgstr "بەخێرهاتی" + +#: data/ui/initial-setup.ui:40 +msgid "Log in to online accounts to access your tasks" +msgstr "بچۆ هەژماری سەرهێڵ بۆ چوونەناوی ئەرکەکانت" + +#: data/ui/initial-setup.ui:67 +msgid "To Do Setup" +msgstr "ڕێکخستنی To Do" + +#: data/ui/initial-setup.ui:70 data/ui/provider-popover.ui:43 +#: data/ui/window.ui:74 +msgid "_Cancel" +msgstr "_پاشگەزبوونەوە" + +#: data/ui/initial-setup.ui:80 +msgid "_Done" +msgstr "_ئەنجامدرا" + +#: data/ui/list-selector-panel.ui:79 data/ui/list-selector-panel.ui:173 +msgid "_Rename" +msgstr "_ناوگۆڕین" + +#: data/ui/list-selector-panel.ui:119 src/views/gtd-list-selector-panel.c:469 +msgid "Lists" +msgstr "لیستەکان" + +#: data/ui/list-selector-panel.ui:129 +msgid "Tasks" +msgstr "ئەرکەکان" + +#: data/ui/list-selector-panel.ui:147 +msgid "Name of the task list" +msgstr "ناوی لیستی ئەرکەکان" + +#: data/ui/list-selector-panel.ui:263 +msgid "_New List" +msgstr "_لیستی نوێ" + +#: data/ui/list-view.ui:113 +msgid "Show or hide completed tasks" +msgstr "ئەرکە تەواوکراوەکان پیشان بدە و بشارەوە" + +#: data/ui/list-view.ui:140 src/gtd-task-list-view.c:388 +msgid "Done" +msgstr "ئهنجام درا" + +#: data/ui/new-task-row.ui:29 +msgid "New task…" +msgstr "ئەرکی نوێ..." + +#: data/ui/plugin-dialog.ui:118 +msgid "No extensions found" +msgstr "هیچ پێوەکراوێک نیە" + +#: data/ui/provider-popover.ui:25 +msgid "Create _List" +msgstr "لیست _درووستبکە" + +#: data/ui/provider-popover.ui:59 +msgid "List Name" +msgstr "ناوی لیستە" + +#: data/ui/provider-popover.ui:155 +msgid "Select a storage location" +msgstr "شوێنی بیرگە هەڵبژێرە" + +#: data/ui/provider-row.ui:70 +msgid "Off" +msgstr "کوژاوەتەوە" + +#: data/ui/provider-selector.ui:27 +msgid "Click to add a new Google account" +msgstr "کرتە بکە بۆ زیادکردنی هەژماری گووگڵ" + +#: data/ui/provider-selector.ui:51 +msgid "Google" +msgstr "گووگڵ" + +#: data/ui/provider-selector.ui:67 +msgid "Click to add a new ownCloud account" +msgstr "" + +#: data/ui/provider-selector.ui:91 +msgid "ownCloud" +msgstr "ownCloud" + +#: data/ui/provider-selector.ui:107 +msgid "Click to add a new Microsoft Exchange account" +msgstr "" + +#: data/ui/provider-selector.ui:131 +msgid "Microsoft Exchange" +msgstr "Microsoft Exchange" + +#: data/ui/provider-selector.ui:154 +msgid "Or you can just store your tasks on this computer" +msgstr "" + +#: plugins/background/gtd-plugin-background.c:150 +#, c-format +msgid "%1$s and one more task" +msgid_plural "%1$s and %2$d other tasks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/background/gtd-plugin-background.c:249 +#, c-format +msgid "You have %d task for today" +msgid_plural "You have %d tasks for today" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/background/org.gnome.todo.background.gschema.xml:6 +msgid "Run To Do on startup" +msgstr "" + +#: plugins/background/org.gnome.todo.background.gschema.xml:7 +msgid "Whether GNOME To Do should run on startup" +msgstr "" + +#: plugins/background/org.gnome.todo.background.gschema.xml:11 +msgid "Show notifications on startup" +msgstr "" + +#: plugins/background/org.gnome.todo.background.gschema.xml:12 +msgid "Whether GNOME To Do should show notifications or not" +msgstr "" + +#: plugins/background/ui/preferences.ui:53 +msgid "Run on Startup" +msgstr "لە سەرەتاوە دەستپێبکە" + +#: plugins/background/ui/preferences.ui:66 +msgid "Run To Do automatically when you log in" +msgstr "" + +#: plugins/background/ui/preferences.ui:122 +msgid "Show Notifications" +msgstr "" + +#: plugins/background/ui/preferences.ui:135 +msgid "When To Do runs, show a startup notification" +msgstr "" + +#: plugins/eds/gtd-plugin-eds.c:201 +msgid "Error loading GNOME Online Accounts" +msgstr "" + +#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:139 +msgid "Failed to connect to task list" +msgstr "" + +#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:351 +msgid "An error occurred while creating a task" +msgstr "" + +#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:383 +msgid "An error occurred while modifying a task" +msgstr "" + +#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:404 +msgid "An error occurred while removing a task" +msgstr "" + +#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:422 +msgid "An error occurred while creating a task list" +msgstr "" + +#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:444 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:467 +msgid "An error occurred while modifying a task list" +msgstr "" + +#: plugins/eds/gtd-provider-local.c:50 +msgid "Local" +msgstr "ناوخۆیی" + +#: plugins/eds/gtd-provider-local.c:56 +msgid "On This Computer" +msgstr "لەسەر ئەم کۆمپیوتەرە" + +#: plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:455 plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:482 +#: plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:506 +msgid "Error fetching tasks from list" +msgstr "" + +#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:97 src/gtd-edit-pane.c:110 +msgid "No date set" +msgstr "ڕێکەوت دیاریبکە" + +#. Translators: This message will never be used with '1 day ago' +#. * but the singular form is required because some languages do not +#. * have plurals, some languages reuse the singular form for numbers +#. * like 21, 31, 41, etc. +#. +#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:110 +#, c-format +msgid "%d day ago" +msgid_plural "%d days ago" +msgstr[0] "%d ڕۆژ پێش ئێستا" +msgstr[1] "%d ڕۆژ پێش ئێس" + +#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:114 src/gtd-task-row.c:147 +msgid "Yesterday" +msgstr "دوێنێ" + +#. Setup a title +#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:118 +#: plugins/score/score/__init__.py:101 +#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:134 +#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:139 +#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:273 src/gtd-task-row.c:139 +msgid "Today" +msgstr "ئەمڕۆ" + +#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:122 src/gtd-task-row.c:143 +msgid "Tomorrow" +msgstr "بەیانی" + +#. Setup a title +#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:356 +#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:358 +#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:495 +msgid "Scheduled" +msgstr "" + +#: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:500 +#: plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:278 +#: plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:58 +msgid "Clear completed tasks…" +msgstr "" + +#: plugins/score/score/__init__.py:90 +msgid "No task completed today" +msgstr "" + +#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:212 +msgid "Error fetching Todoist account key" +msgstr "" + +#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:213 +msgid "Please ensure that Todoist account is correctly configured." +msgstr "" + +#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:557 +#, c-format +msgid "" +"GNOME To Do doesn’t have the necessary permissions to perform this action: %s" +msgstr "" + +#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:565 +#, c-format +msgid "" +"Invalid response received from Todoist servers. Please reload GNOME To Do." +msgstr "" + +#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:865 +msgid "An error occurred while updating a Todoist task" +msgstr "" + +#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:982 +msgid "An error occurred while retrieving Todoist data" +msgstr "" + +#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:1057 +msgid "An error occurred while updating Todoist" +msgstr "" + +#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:1117 +msgid "Todoist" +msgstr "" + +#: plugins/todoist/gtd-provider-todoist.c:1426 +#, c-format +msgid "Todoist: %s" +msgstr "" + +#: plugins/todoist/ui/preferences.ui:81 +msgid "No Todoist accounts found" +msgstr "" + +#: plugins/todoist/ui/preferences.ui:90 +msgid "Add a Todoist account" +msgstr "" + +#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:87 +#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:124 +msgid "Cannot create Todo.txt file" +msgstr "" + +#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:161 +msgid "Select a Todo.txt-formatted file:" +msgstr "" + +#. Filechooser +#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:165 +msgid "Select a file" +msgstr "پەڕگە دیاریبکە" + +#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:191 +msgid "Error opening Todo.txt file" +msgstr "" + +#: plugins/todo-txt/gtd-plugin-todo-txt.c:201 +msgid "" +"<b>Warning!</b> Todo.txt support is experimental and unstable. You may " +"experience instability, errors and eventually data loss. It is not " +"recommended to use Todo.txt integration on production systems." +msgstr "" + +#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:326 +msgid "Error while opening the file monitor. Todo.txt will not be monitored" +msgstr "" + +#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:395 +msgid "Todo.txt" +msgstr "Todo.txt" + +#: plugins/todo-txt/gtd-provider-todo-txt.c:401 +msgid "On the Todo.txt file" +msgstr "" + +#: plugins/todo-txt/org.gnome.todo.txt.gschema.xml:6 +msgid "Todo.txt File" +msgstr "پەڕگەی Todo.txt" + +#: plugins/todo-txt/org.gnome.todo.txt.gschema.xml:7 +msgid "Source of the Todo.txt file" +msgstr "" + +#. Translators: 'Unscheduled' as in 'Unscheduled tasks' +#: plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:41 +#: plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:103 +msgid "Unscheduled" +msgstr "" + +#. Translators: 'Unscheduled' as in 'Unscheduled tasks' +#: plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:106 +#, python-format +msgid "Unscheduled (%d)" +msgstr "" + +#: src/gtd-application.c:72 +msgid "Quit GNOME To Do" +msgstr "" + +#: src/gtd-application.c:73 +msgid "Enable debug messages" +msgstr "" + +#: src/gtd-application.c:146 +#, c-format +msgid "Copyright © %1$d The To Do authors" +msgstr "" + +#: src/gtd-application.c:151 +#, c-format +msgid "Copyright © %1$d–%2$d The To Do authors" +msgstr "" + +#: src/gtd-application.c:163 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Jwtiyar Nariman https://launchpad.net/~jwtiyar" + +#: src/gtd-empty-list-widget.c:51 +msgid "No more tasks left" +msgstr "هیچ ئەرکێک نەمایەوە" + +#: src/gtd-empty-list-widget.c:52 +msgid "Nothing else to do here" +msgstr "هیچ نیە لێرە بیکەیت" + +#: src/gtd-empty-list-widget.c:53 +msgid "You made it!" +msgstr "ئەنجامت دا" + +#: src/gtd-empty-list-widget.c:54 +msgid "Looks like there’s nothing else left here" +msgstr "" + +#: src/gtd-empty-list-widget.c:59 +msgid "Get some rest now" +msgstr "هەندێک پشوو وەربگرە" + +#: src/gtd-empty-list-widget.c:60 +msgid "Enjoy the rest of your day" +msgstr "چێژ ببینە لە هەموو ڕۆژەکەت" + +#: src/gtd-empty-list-widget.c:61 +msgid "Good job!" +msgstr "کارێکی باشت کرد!" + +#: src/gtd-empty-list-widget.c:62 +msgid "Meanwhile, spread the love" +msgstr "لەم کاتەدا، خۆشەویستی بڵاوبکەرەوە" + +#: src/gtd-empty-list-widget.c:63 +msgid "Working hard is always rewarded" +msgstr "" + +#: src/gtd-empty-list-widget.c:74 +msgid "No tasks found" +msgstr "هیچ ئەرکێک نەدۆزرایەوە" + +#: src/gtd-empty-list-widget.c:75 +msgid "You can add tasks using the <b>+</b> above" +msgstr "" + +#: src/gtd-plugin-dialog-row.c:97 +msgid "Error loading extension" +msgstr "هەڵە لە بارکردنی پێوەکراو" + +#: src/gtd-plugin-dialog-row.c:97 +msgid "Error unloading extension" +msgstr "" + +#: src/gtd-task-list-view.c:292 +msgid "Removing this task will also remove its subtasks. Remove anyway?" +msgstr "" + +#: src/gtd-task-list-view.c:295 +msgid "Once removed, the tasks cannot be recovered." +msgstr "" + +#: src/gtd-task-list-view.c:298 src/views/gtd-list-selector-panel.c:388 +msgid "Cancel" +msgstr "پاشگەزبوونەوە" + +#: src/gtd-task-list-view.c:300 +msgid "Remove" +msgstr "سڕینەوە" + +#: src/gtd-task-list-view.c:390 +#, c-format +msgid "Done (%d)" +msgstr "تەواو (%d)" + +#: src/gtd-task-list-view.c:660 +#, c-format +msgid "Task <b>%s</b> removed" +msgstr "" + +#: src/gtd-task-list-view.c:684 +msgid "Undo" +msgstr "گەڕانەوە" + +#: src/gtd-window.c:476 +msgid "Details" +msgstr "وردەکارییەکان" + +#: src/gtd-window.c:689 +msgid "Loading your task lists…" +msgstr "" + +#: src/gtd-window.c:793 +msgid "Click a task list to select" +msgstr "" + +#. +#. * If there's no task available, draw a "No tasks" string at +#. * the middle of the list thumbnail. +#. +#: src/views/gtd-list-selector-grid-item.c:250 +msgid "No tasks" +msgstr "ئەرک نیە" + +#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:381 +msgid "Remove the selected task lists?" +msgstr "" + +#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:384 +msgid "Once removed, the task lists cannot be recovered." +msgstr "هەر کە سڕیتەوە، ئەوا لیستە ناتوانرێت بهێنرێتەوە." + +#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:396 +msgid "Remove task lists" +msgstr "لیستی ئەرک دەسڕیتەوە" + +#: src/views/gtd-list-selector-panel.c:709 +msgid "Clear completed tasks" +msgstr "ئەرکە تەواوکراوەکان پاکبکەرەوە" |
